- EAN13
- 9782705678579
- Éditeur
- Hermann
- Date de publication
- 15/01/2015
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Livre numérique
-
Aide EAN13 : 9782705678579
-
Fichier PDF, avec DRM Adobe
- Impression
-
168 pages
- Copier/Coller
-
34 pages
- Partage
-
6 appareils
- Lecture audio
-
Impossible
25.99 -
Fichier PDF, avec DRM Adobe
Autre version disponible
-
Papier - Hermann 38,00
Le fait est entendu : Ismail Kadaré est l’un des romanciers contemporains les
plus reconnus au plan international, et digne du Nobel. Mais savons-nous le
lire dans toute sa complexité ? Il se pourrait bien que la reconnaissance
n'aille pas ici sans une part de méconnaissance. Cherchant à interpréter
l'œuvre sans la rabattre sur les commentaires de son auteur, se fondant sur
des études de réception et l'examen de la presse de propagande, redonnant une
place aux poèmes, souvent non traduits, dans l'analyse critique, cet essai
tente de mettre au jour d'autres visages de l’écrivain : un Kadaré plus engagé
qu'on ne le croit dans la vie intellectuelle du régime communiste et dans
l'illustration de l'identité albanaise — mais aussi un Kadaré d’autant plus
singulier et, finalement, irréductible.
plus reconnus au plan international, et digne du Nobel. Mais savons-nous le
lire dans toute sa complexité ? Il se pourrait bien que la reconnaissance
n'aille pas ici sans une part de méconnaissance. Cherchant à interpréter
l'œuvre sans la rabattre sur les commentaires de son auteur, se fondant sur
des études de réception et l'examen de la presse de propagande, redonnant une
place aux poèmes, souvent non traduits, dans l'analyse critique, cet essai
tente de mettre au jour d'autres visages de l’écrivain : un Kadaré plus engagé
qu'on ne le croit dans la vie intellectuelle du régime communiste et dans
l'illustration de l'identité albanaise — mais aussi un Kadaré d’autant plus
singulier et, finalement, irréductible.
S'identifier pour envoyer des commentaires.