La Bible en latin, intangible ?
EAN13
9791036589720
Éditeur
Éditions Universitaires d’Avignon
Date de publication
Collection
En-Jeux
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

La Bible en latin, intangible ?

Éditions Universitaires d’Avignon

En-Jeux

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9791036589720
    • Fichier PDF, libre d'utilisation
    • Fichier EPUB, libre d'utilisation
    • Fichier Mobipocket, libre d'utilisation
    • Lecture en ligne, lecture en ligne
    4.99

Autre version disponible

Les humanistes du XVIe siècle nous ont accoutumés à ne penser la Bible qu'à
partir de ses langues d'origine, l'hébreu et le grec. C'est oublier que toutes
les traductions en langues occidentales ont pris naissance à partir des
traductions latines. L'une d'elles, la Vulgate, fut longtemps considérée comme
sacrée, alors qu'elle connut plusieurs révisions jusqu'à la fin du XXe siècle.
La croyance en l'immuabilité du latin biblique est donc un leurre qu'il faut
dénoncer. Le livre limpide de Peter Stotz dresse un tout autre constat, issu
d'une réflexion sur les enjeux et les succès de cette Bible en latin que l'on
a cru inspirée, sur l'idée aussi de traduction littéraire.
S'identifier pour envoyer des commentaires.