- EAN13
- 9782228906760
- ISBN
- 978-2-228-90676-0
- Éditeur
- Payot
- Date de publication
- 05/10/2011
- Collection
- Petite Bibliothèque
- Nombre de pages
- 144
- Dimensions
- 17 x 11 x 1,1 cm
- Poids
- 93 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- allemand
- Code dewey
- 838.912
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Expérience et pauvreté
Suivi De Le Conteur Et La Tache Du Traducteur
De Walter Benjamin
Traduit par Cedric Cohen Skalli
Préface de Élise Pestre
Payot
Petite Bibliothèque
Autre version disponible
Derrière les trois célèbres textes réunis dans ce recueil – « Expérience et pauvreté » (1933), « Le conteur » (1936) et « La tâche du traducteur » (1923) –, un thème revient, dont le philosophe Giorgio Agamben s'est fait l'écho dans Enfance et histoire (PBP nº 387) : la perte de l'expérience, le fait que ce que l'on a vécu ne soit quasiment plus transmis, ou très difficilement, d'une génération à l'autre. Au centre de cette transmission, il y a la langue, qui permet de traduire l'expérience. Sur cette question de la traduction et ses implications, les plus grands philosophes se sont penchés, Derrida et Ricoeur notamment, jusqu'aux théoriciens du postcolonialisme, en particulier Homi K. Bhabha.
S'identifier pour envoyer des commentaires.