- EAN13
- 9782940068630
- ISBN
- 978-2-940068-63-0
- Éditeur
- Contrechamps
- Date de publication
- 08/10/2021
- Nombre de pages
- 351
- Dimensions
- 22,1 x 14,1 x 1,8 cm
- Poids
- 462 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- allemand
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
La fonction de la couleur dans la musique
Timbre, musique et peinture, wagner, strauss et autres essais
De Theodor W. Adorno
Traduit par Jean Lauxerois, Sofiane Boussahel, Peter Szendy
Contrechamps
Offres
Autre version disponible
Le thème unificateur de ce volume d’écrits de Theodor W. Adorno – la plupart tardifs – est celui de la couleur dans la musique, le mot Farbe en allemand ayant donné celui de Klangfarbe, qui désigne le timbre. Il faut l’entendre de deux façons : d’une part, Adorno explore, dans plusieurs des textes réunis dans ce volume, les relations qu’entretiennent musique et peinture, réfléchissant aussi bien sur la singularité propre aux deux arts que sur leurs échanges. C’est le cas notamment des cours sur la couleur dans la musique donnés à Darmstadt et inédits en français. D’autre part, dans les essais consacrés à Wagner et Richard Strauss, il s’attache à des musiques dans lesquelles la question du timbre, le caractère évocateur, voire illustratif, de la couleur sonore, est une dimension importante. Elle est liée, chez ces deux compositeurs, aux genres de l’opéra et du poème symphonique. En revenant sur Wagner, auquel il avait consacré un livre extrêmement critique, et en développant une réflexion très approfondie sur la musique de Strauss, qui s’articule à celle, centrale chez lui, sur Schönberg, Berg et Webern, Adorno dévoile de nouveaux aspects de sa pensée. Dans les notes consignées de 1940 à 1969, année de sa mort, il tente de pénétrer l’Idée du phénomène musical dans la fulgurance de fragments apparentés à des aphorismes, ces notes se présentant tel un laboratoire des essais et monographies consacrés à la musique. Ainsi, dans l’Allemagne de l’ouest des années 1960, Adorno fait entendre une voix discordante, refusant de dissocier la destinée de la culture allemande des événements politiques qui se sont succédé, notamment de l’expérience du national-socialisme. Si certains des textes de ce volume ont fait l’objet d’une traduction aujourd’hui introuvable, la plupart sont inédits en français. Une grande partie d’entre eux se trouvent dans le volume 16 des œuvres complètes publiée en Allemagne.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Mots de l'étranger et autres essais, Notes sur la littérature II (2ème édition)Theodor W. Adorno, Gilles Moutot, Lambert BarthélémyÉditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris, Editions de la Maison des sciences de l'homme, Par
-
François Perrodin, 1995-2003Jean Lauxerois, François Perrodin, Le |19, Site Odéon N° 5Le 19-Centre régional d'art contemporain
-
CC, Caroline Coppey, mobile peinture en suspensionJean Lauxerois, Florent Aziosmanoff, Choisy-le-Roi, Service municipal d'arts plastiquesC. Coppey
-
La voix, par ailleurs, Ventriloquie, bégaiement et autres accidentsPeter Szendy, Laura OdelloLes Éditions de Minuit